Leggi il menu di un ristorante in qualsiasi paese


quando viaggiamo in altri paesi e abbiamo deciso di mangiare da un ristorante, è importante sapere come leggere bene il menu, che il cameriere ci metterà rapidamente in mano. Anche se è in un'altra lingua, prova a ricordare che la distribuzione è di solito la stessa di qualsiasi altra carta della tua città. L'arte di scrivere una lettera di ristorante da qualsiasi parte del mondo incorpora più di una buona distribuzione: psicologia e marketing.

A seconda della dimensione del menu, ci sono punti caldi in cui i nostri occhi cadranno rapidamente, anche se non capiamo la lingua. La prima cosa da fare è chiedere al cameriere se può offrirti il ​​menu in inglese. Sicuramente con il tuo inglese di base sai come selezionare, almeno, i piatti più sorprendenti per il tuo stomaco. A seconda del ristorante in cui ti trovi, ricorda che la cosiddetta "cucina d'autore" è sempre un po 'più costosa, quindi si consiglia di ordinare lo strano piatto tipico.

Un piatto tipico ti permetterà di conoscere molto meglio il gastronomia del paese e ti permetterà di risparmiare. Quando vedi per la prima volta una scheda menu in un'altra linguaNon aver paura, la distribuzione è solitamente la stessa: antipasti, insalate, piatti principali e così via.

Una volta che hai visto i piatti che compongono il letteraRicorda di controllare la descrizione dei prodotti per vedere gli ingredienti. È importante che tu sia in grado di capire bene il ingredienti dei piatti, dal momento che ce ne saranno alcuni che li proveranno per la prima volta e potrebbero rivelarsi spiacevoli.

Ristoranti e pizzerie: i diritti del cliente | avv. Angelo Greco (Aprile 2024)


  • gastronomia
  • 1,230